Nützliche Vokabeln: Trinken!
“Betrunkene und Kinder sagen immer die Wahrheit.”So etwa geht ein deutsches Sprichwort. Es will
役立つチャートから豆知識まで。学習のヒントにどうぞ。
“Betrunkene und Kinder sagen immer die Wahrheit.”So etwa geht ein deutsches Sprichwort. Es will
Man sagt: “April, April, der macht, was er will.”Ist es warm oder kalt? Regnet es? Ist es bewölk
こんにちは、スタッフのShokiです。いきなりですが「日本人」はドイツ語で"Japaner(男性)" "Japanerin(女性)"「ドイツ人」は"Deutscher(男性)" "Deutsche(女
動物の慣用句です。1~6とA~Fを繋げてみましょう。1. Einen _____ hunger haben.2. Einen Dreh ___ haben.3. Eine ____
こんにちは、スタッフのShokiです。以前ドイツ人の友人が"Ich bin zu dem Restaurant gegangen."と言っているのを聞きました。あれ、"zum"じゃなくて"zu dem
【ドイツ語で読んでみよう- ディーゴのフィロソフィー】Heute auf dem immergleichen Weg zu Arbeit hatte ich plötzlich den Ein
ドイツではリンゴはビタミンを摂取するための重要な果物の一つとして重宝されています。日本より一回りほど小さく、価格もお手頃なので朝食やおやつに食べる人が多いです。リンゴのことわざEi
Ein Wort, zwei Bedeutungen!Bienenstich(ビーネンシュティヒ-お菓子)Lecker! Dieser Bienenstich schmeckt gut!
In Mainz lebt ein böser Bischof. Er liebt Geld und Gold. Er heißt Hatto. Sein Herz ist schlecht. Es
こんにちは、スタッフのShokiです。突然ですが「私の誕生日」はドイツ語で"Mein Geburtstag"。「その男性の誕生日」は2格を使って"der Geburtstag des Mannes"で